joi, 15 martie 2012

Diacritice

Cred că m-a mâncat undeva un pic şi am instalat diacriticele. Mie imi place să scriu în româna şi de aceea m-am decis să fac o încercare. Mă enervez de multe ori pe mine însămi că prefer să folosesc un cuvânt în engleză pentru că fără să vreau îmi sună mai bine aşa. Ca orice lucru are avantaje si dezavantaje. Un avantaj este că nu sunt nevoită să folosesc o combinţie de litere pentru a reda cât mai bine un sunet... acum pot scrie Diiuţu şi nu Diiutzu:). Dezavantajele la prima vedere sunt mai multe: unele taste şi-au schimbat locul, este destul de dificil să te obişnuieşti sa apeşi pe tasta care il are pe "ş" in loc sa o foloseşti pe cea cu "s" şi dezavantajul care mă enervează pe mine cel mai mult este că dacă vrei să foloseşti un font mai deosebit literele cu diacritice apar fix de-a-nboulea. Nu vă mai spun că a fost o adevărată provocare să gasesc simbolul @ :)) dupa indelungi căutări pe internet. Sper să reuşesc să mă obişnuiesc repede cu modul acesta de a scrie şi cu locul tastelor :))
Ca să meargă treaba mai repede mi-am scris pe taste cu markerul.
Voi cum preferaţi? Cu sau fără?
Vă pup!
O zi frumoasă!

9 comentarii:

  1. ...cu,dar ma ingrozeste chestia cu schimbatul tastelor,am avut o astfel de experienta la arta si mi-am zis atunci ca nu-mi mai trebuie veci!!!asa m-am chinuit,mai trebuia sa fac totul repede,asa ca-ti inchipui ce-am patit.E mult mai frumos cu scrisul folosind diacritice dar ...lasa!!!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Eu le-am notat e taste cu markerul şi deocamdata merge destul de uşor sa ştii :)

      Ștergere
  2. Catrinel ... ca sa nu fie obositor sa cauti caracterele care si-au schimbat locul poti face asa.
    Scrii textul cu diacritice si cand ajungi la un semn care nu stii unde e pe tastatura romaneasca apesi ALT + SHIFT si tastatura se va schimba iar in engleza, scrii caracterul respectiv, apesi iar ALT+SHIFT si revii la tastatura romaneasca.
    Cel putin eu asa procedez ...

    RăspundețiȘtergere
  3. ALT + SHIFT din partea stanga a tastaturii ... uitasem sa spun.

    RăspundețiȘtergere
  4. Si mie imi place cu diacritice, dar sa citesc la altii :)(Sunt o lenesa, ce sa-i faci...)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Cu un pic de exerciţiu mi-am dat seama că nu este atât de complicat precum pare. Te pup!

      Ștergere
  5. Există şi varianta setării din bara de jos, click dreapta, a opţiunii language bar. Musai de dat restart după selecţie. Ulterior, selectezi english ori română, funcţie de preferinţă. Partea cea mai interesantă e să apeşi în loc de -, semnul /, asta când te vei fi obişnuit cu tastatura românească :)
    Mi se pare mult mai... româneşte aşa, cu diacritice! N-am folosit sh pt ş sau tz pt ţ, mi se părea tare nedrept!
    O zi frumoasă!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Mulţumesc pentru vizită, Aurelia! Este intr-adevar mult mai... româneşte aşa. Uşor, uşor mă obişnuiesc. Eu am mai folosit sh sau tz în special atunci când voiam să se inţeleagă exact ce voiam să spun, mai ales când scriam cuvintele pocite de Andrei.

      Ștergere